tirsdag, september 19, 2006

Burda I















In the Name of Allah, Most Merciful and Compassionate

Our Lord bless and greet ever with peace

Your Beloved the best of all beings created


I

Is it the memory of tents near Dhi Salam that

draws tears wed to blood from your eyes -

the squall from Kazima,

lightning out of Idam’s umber?

And eyes, you say, enough yet they water?

Heart, you say, sense yet it soars?

The lover thinks love is hid?

What, by tears and smoking heart?

If not for longing would you cry in ruins?

Fret mere jaw from high and mighty cypress?

How deny love laid bare

by tears and blood, each a just witness?

Love plowed twin furrows in dry flesh,

yellowed your cheeks, bloodied your face.

Comes nightly, yes. Love, pins lid to brow,

and makes a trial out of joy.

You who fault my passion, pardon.

Were you fair you’d tear a strip off none.

My state you see. My secret’s with

the gossip and the crush only tightens.

You warned. I did not heed.

The lover’s deaf to reason.

Wary of counsel,

though the wise be above suspicion.

Første del af Imam al-Busîris Qasidat al-Burdah.

Engelsk oversættelse © Yusuf Zanella.

Lyt til forskellige recitationer af Qasidat al-Burdah.

Foto © Farah Mahbub